1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ MOV ]
9:20. യെഹൂദന്മാരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാൻ യെഹൂദന്മാർക്കു യെഹൂദനെപ്പോലെ ആയി; ന്യായപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവരെ നേടേണ്ടതിന്നു ഞാൻ ന്യായപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവൻ അല്ല എങ്കിലും ന്യായപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവർക്കു ന്യാപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവനെപ്പോലെ ആയി.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ NET ]
9:20. To the Jews I became like a Jew to gain the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law) to gain those under the law.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ NLT ]
9:20. When I was with the Jews, I lived like a Jew to bring the Jews to Christ. When I was with those who follow the Jewish law, I too lived under that law. Even though I am not subject to the law, I did this so I could bring to Christ those who are under the law.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ ASV ]
9:20. And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ ESV ]
9:20. To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though not being myself under the law) that I might win those under the law.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ KJV ]
9:20. And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ RSV ]
9:20. To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews; to those under the law I became as one under the law -- though not being myself under the law -- that I might win those under the law.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ RV ]
9:20. And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ YLT ]
9:20. and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ ERVEN ]
9:20. To the Jews I became like a Jew so that I could help save Jews. I myself am not ruled by the law, but to those who are ruled by the law I became like someone who is ruled by the law. I did this to help save those who are ruled by the law.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ WEB ]
9:20. To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 20 [ KJVP ]
9:20. And G2532 unto the G3588 Jews G2453 I became G1096 as G5613 a Jew, G2453 that G2443 I might gain G2770 the Jews; G2453 to them G3588 that are under G5259 the law, G3551 as G5613 under G5259 the law, G3551 that G2443 I might gain G2770 them G3588 that are under G5259 the law; G3551

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP